来看看老美是如果抱怨的

地道美语抱怨

  • The problem is ...
    • I think we can incorporate paid ads into our campaign next quarter to increase brand awareness and lead generation.
    • Sounds interesting. But the problem is it's hard to track ROI and we have limited budget. Why don't we just stick with what worked in the past.
  • If only you ... // 如果要是...就好了
    • If only you'd informed me the problem about the burget sooner, I would've found you a viable deal.
    • If only you'd called me back sooner with the quote, i wouldn't have bought the more expensive option.
  • It's a shame... // 太可惜了...
    • It's a shame we didn't go to the seminar.
    • If only marketing had done this, we could've done that.
  • There's no way ...
    • When we finally got the hand off from design, we were only two weeks aways from deadlines. There's no way we could've completed all rounds of testing.
  • I'm not blaming... but I'm saying... (我不埋怨这,但我是说..., 实际意义就是我埋怨)
    • I'm not blaming design, but I'm saying we could've done better with communication.

地道美语申辩

  • In this case I really don't think the timing of the report would've made so much different in this situation.
  • This event is the most exclusive event in our industry. You really need to know the who's who of the industry and make all the right connections to get in.
  • Which we're already making so much progress on.
  • I've been working on Tim from Magical PR firm for a very long time. He's pretty much the gate keeping of this event. And it looks like we're gonna get a spot next year. This is gonna be huge for our firm.

生词

  • lead generation: 拓展客源
  • ROI: 回报率
  • viable: 合适的
  • who's who: 知名人士
  • work on someone: to try to persuade or influence (someone) 搞好关系
  • hand off: 交手 / get the hand off from = 接手
Last Updated:
Contributors: Adam C